FOR, DURING, OVER, IN: les intervalles de temps

Prépositions

For, During, Over, In - les intervalles de temps

Prépositions FOR, DURING, IN et OVER, toutes les quatre, peuvent indiquer des intervalles de temps. Que choisir : c'est la question qu'on se pose ici.

La préposition FOR : Pendant, Depuis, Pour

FOR indique la durée mesurable ou estimable d'un intervalle de temps souvent exprimée en unités de temps (secondes, minutes, jours, etc.) :

  • For 10 minutes. (durée exacte)
  • He looked at him for a long time. (estimation)
  • Notons que l'action ou l'événement introduit par FOR est observé pendant toute la période de temps indiquée.

    Intervalles dans le passé

    Très souvent, FOR est employée pour marquer le temps qu'une action ou un événement a duré dans le passé; on la traduit alors par «PENDANT».

  • We lived there for 10 years. (pendant 10 ans)
  • Préposition anglaise FOR et sa signification : la durée totale mesurable et estimable. © 2017 Grammaire-anglaise.com

    La préposition FOR : la durée totale
    mesurable ou estimable.

    Pour les actions du passé qui continuent dans le présent - ou dans le passé - on la traduira par «DEPUIS».

  • I've known her for 10 years. (depuis)
  • Le terme

    Un autre emploi de FOR consiste à établir une échéance pour la durée éventuelle d'une action ou d'un événement. Dans cette signification, FOR se traduit en français par «POUR» :

  • I would like to rent a car for 2 months.
  • Freshness for weeks.
  • La fréquence

    FOR peut indiquer une fréquence avec laquelle l'action se produit:

  • For the fourth time.
  • La préposition DURING : PENDAT, DURANT, AU COURS

    L'utilité de DURING est dans la capacité d'établir un intervalle de temps sans annoncer sa durée en unités de temps. Dans «during the war», la guerre peut durer n'importe quel temps ou tout le monde sait combien la guerre a duré. Pour DURING il suffit de nommer un événement ou une action pour délimiter son intervalle de temps.

    Préposition anglaise DURING et sa signification : la durée dans les circonstances. © 2017 Grammaire-anglaise.com

    La préposition DURING : la durée
    dans les circonstances.

  • During my travels in Europe
  • During childhood.
  • L'action principale que DURING connecte à la période peut se produire une ou plusieurs fois ou être continue à l'intérieur de la période considérée.

    Intervalles de temps définis

    Avec DURING, les périodes de temps définies - jours, mois, année, Noël- sont considérées comme une sorte de décor dans lequel l'action évolue et non pas comme les unités de mesure de temps.

  • During the year 2017
  • During Christmas
  • OVER et IN : avec les périodes définies

    Avec les intervalles de temps définis - day, week, weekend, breakfast, Noël, winter - OVER et IN peuvent être équivalentes à DURING et donc se traduire en français par «pendant», «durant», «au cours de».

    Préposition anglaise OVER et IN : significations dans le contexte des périodes de temps, même valeur que DURING. © 2017 Grammaire-anglaise.com

    Prépositions OVER et IN: même valeur
    que DURING, mais attention aux autres
    valeurs.

  • Over/In the winter,over the weekend, over Christmas.
  • We were talking over/during breakfast.
  • Over/During the coming weeks, we will....
  • In/During 1917, there were two revolutions
  • Cependant, il ne faut pas oublier que les prépositions OVER et IN disposent de leurs propres arsenaux de valeurs. Par exemple, il faut être vigilant avec OVER ; sa valeur «Plus de» peut émerger avec une période définie :

  • Over the periode of 5 years. (pendant)
  • mais

  • FOR OVER 5 years. (plus de)
  • Les temps et les aspects

    Les verbes modaux

    Les questions

    Le nombre des noms

    Les adjectifs

    Les adverbes

    Articles

    Conditionnel

    Voix Passive

    Infinitif ou Gérondif ?

    Propositions relatives

    Verbes à particule

    Discours Direct et Indirect

    Impératif

    Groupe verbal

    Phrases pour e-mails

    Glossaire des termes linguistiques

    Grammaire Anglaise.com